超凡大譜系 作品

第一百二十五章:兩個方案。

  “教授,作為天國譜系的成員,我是有權申請調用[收容室]的實驗資源的。而且,對於天國來說,‘母本’才是最為重要的,其餘那些被汙染的感染者,天國可以進行大規模的局部記憶清除來剔除汙染。”….“如果母本還存在著,就代表著汙染的源頭還繼續存在著。”

  “測算距離是為了進行數據比對······”

  瞧著金髮青年臉上的燦爛笑容,勞恩根教授開口補充完其未說完的話語:

  “通過數據對比以及智庫算法能夠圈定母本存在的具體範圍。”

  “就是這樣子的,教授。”夏修滿臉笑容地回道。

  “你倒是比我想象中還要適合做科研。”

  “我也是這麼覺得的。”金髮青年一點也不謙虛地回道。

  勞恩根教授白了對方一眼,接著他帶著夏修來到一處被貼滿了各種小貼紙的書架上,他按照腦海中的印象,從數目眾多的物品擺放架中找出了一個隨身聽,隨身聽的上面的貼紙寫著[毆打鯊魚彌母轉譯音樂]。

  “喏,這就是你要的[毆打鯊魚彌母轉譯音樂],隨身聽只是普通的隨身聽,重要的是裡面的磁帶。”

  夏修接過勞恩根教授遞過來的隨身聽,他試著對教授問道:

  “我能夠現在放出來聽一聽嗎?”

  因為身上已經加載著[裁決之劍]了,所以他現在具有普遍性質的[彌母汙染免疫],[毆打鯊魚]彌母病毒不像[潮鳴]那樣子擁有至高神性,它只是一種人類泛意識集群的應激反應,其本身實質上還是歸屬於普遍性質的病毒範疇。

  “嗯,隨你便。”勞恩根教授直截了當地回道。

  反正現在這裡就他們兩個人,而他們兩個人本身就具有免疫該彌母病毒的能力,[彌母轉譯音頻]並不具備自主擴散的活性,它只是被用彌母武器給臨時賦予[音頻]概念而已。

  沒有[融合頻率網絡裝置]來擴散的話,它本身是不具備傳播性質的。

  在得到勞恩根教授的許可之後,夏修按下了隨身聽的啟動鍵,隨身聽內的磁帶開始把彌母病毒轉譯成人類聽得懂的音頻信息。

  極富節奏感的音樂從隨身聽內傳播而出,說實話這歌還挺嗨的,而且非常的好聽。

  夏修在聽到音樂節奏之時,還以為這是某一首來自其前世的現代音樂曲呢。

  “這首歌曲的前半部分都是在述說著鯊魚們的惡行,而後半部分則是充滿了對鯊魚的怨恨和憤怒,歌曲具有極高的報復性質。

  按照《古泰拉人類研究史》中的記述,我們人類曾經···或者是說有一支大分支曾經被[亞特蘭蒂斯]的海嗣們所奴役和屠殺,而這份經歷則像是基因一樣被被[人類泛意識集群]給銘記下來了。”

  勞恩根教授在聽完音樂之後則是從學術的角度分析起了音樂的內容。

  夏修則是用手轉動著手中的隨身聽。

  勞恩根教授聽完後發表的論述是對於內容的研究,也就是歌曲本身的詞進行研究分析。

  而夏修則是對歌曲本身的曲非常的感興趣。

  [彌母病毒]轉換成[音頻]之後,如果說歌曲的詞是歷史的記述和翻譯,那麼歌曲的曲則是地區風格或者說個人風格了。

  一般研究帶有彌母病毒或者汙染的[神話生物]或者[異常生物]之時,都是通過轉譯其身上的汙染信息片段,把其轉譯成[音頻信息],接著通過詞和曲風來分析他們的來歷和能力。

  雖然大部分都是雜亂無章的訊息,但是隻要能夠轉譯到一份正確的信息片段,那麼對於研究人員來說就是掙翻了。

  海嗣身上的[毆打鯊魚]是少數能夠被直接客觀被翻譯出來的彌母病毒。

  夏修停止轉動手中的隨身聽,他的眸中閃過一絲帶有深意的光芒。

  [漩渦音樂]應該對於這首歌的曲風非常的瞭解吧。

  lq.

  鴿子與鹹魚提醒您:看完記得收藏