公子許 作品

第1763章 野館濃花,春帆細雨

    就在天王寺一側的山頂,一座三層木樓拔地而起。

    此樓完全是唐式建築,攢尖頂,四簷三層,四望如一,全樓翼角嶙峋,氣勢雄壯。底層為一高大寬敞的大廳,其正中藻井高達三丈,正面壁上為一幅巨大的字幅,乃是房俊親筆手書“野館濃花發,春帆細雨來”兩句詩文,字體飽滿,墨跡淋漓。

    頂層設有四面圍廊,可以憑樓遠眺不遠處大海浩淼船帆點點,使人眼界大開胸懷激盪。

    蘇我明太此時正站在樓前空地上,翹首凝望這座拔地而起的木樓,滿眼不可思議……

    這才幾天的功夫?

    原本一塊荒草萋萋的空地上便崛起一座這等結構之精巧、氣勢之雄渾盡皆遠勝倭國任何建築的高樓,向西可以遠眺大海,波濤浩蕩船帆點點,向東可以遙望飛鳥京,青衫隱隱綠水迢迢……

    唐人之強盛,遠勝倭人百倍矣。

    蘇我明太心中那一份以大和族血統為傲的矜持,在這座樓前被打擊得支離破碎。當真是井中之蛙也,囚居於本州島上,便以為乃是天神子孫人間之主,極為可笑。倭人皆知中原強盛,故而數次派遣使節、學者遠渡大洋前去求學,時至今日,倭人之冠冕禮儀、文化制度盡皆效仿漢人,自認汲取隋唐兩朝之精華,已然青出於藍而勝於藍。

    然則此時此刻,他方才知道倭人與唐人的距離,就像是天與地那般遙遠……

    將蘇我明太晾了好多天,直至這座木樓建成,房俊方才接見。

    他略微得意的看著蘇我明太震驚的模樣,笑問道:“此樓不足一月建成,略顯倉促了一些,故而諸多工藝未能一一施展,閣下以為比之倭國名樓如何?”

    他說的輕巧,實際上建成此樓的力氣卻不小。

    隨軍的木匠有百餘人,盡皆是壯年老手,很多人事實上都是從尋常的木匠轉化成為造船的工匠,比之建造能夠抵抗風浪遠渡重洋的海船,造樓則簡單得多。然而即便如此,在如此段的時間內建成這樣一座三層木樓,差一點將那些工匠累癱……

    蘇我明太就算再是自傲,此刻也不得不承認:“遠勝倭國多矣!”

    何止是“遠勝多矣”?

    放眼倭國就沒有這樣雄偉秀奇的建築,沒看到就連天皇陛下的板蓋宮都只有兩層麼……

    進到樓內,到了頂樓,此處乃是寬敞的大堂,方方正正四面開窗,不過此時氣候溼冷,窗戶關閉,若是到了春暖花開,站在樓上四處遠眺,當真就應了一樓大廳正壁的那兩句詩詞,近可觀山野春花蓬勃愈發,遠可觀春帆點點細雨如絲,其景緻詩情畫意。

    兩人坐定,自有勤務兵奉上香茗,房俊呷了一口,問道:“叛軍雖然被殺退,但蘇我家自己也必定受創嚴重,閣下不在飛鳥京襄助令尊整頓族務、料理國事,何以跑到這窮鄉僻壤的地方,難不成是想看看大海的風景?”