夢裡來去 作品

第293章 石蛹

    這條礦洞通道並不是直上直下的那種,而是呈45度左右的傾斜。

    聽起來似乎沒什麼,但這是在很深的地底,像亞特這種都沒辦法直起身,更不用說更高的韶卉等人。

    難受!

    地面上鋪著軌道,乘坐亞特口中的“纜車”,可以一路飛馳而下,既省時又省力。

    但是,沒人肯坐。

    他們不是害怕乘坐纜車這件事,而是擔心遇到未知的風險。

    對那2人的探查,說實話,不是完全放心。

    包括那2人自己。

    不過,只需證明沒有大的、明面上的危險就可以。

    貝弗利一馬當先。

    唐娜·莫頓緊隨其後。

    貝弗利不放心她單獨位於人群中,乾脆就以身先士卒的名義走在前方,至少方便隨時保護。

    亞特、韶卉和迪倫·費爾頓殿後。

    之所以出現這種情形,是因為亞特和韶卉不想走中間,迪倫·費爾頓只好陪著。

    防止他們2個搞什麼小動作。

    雖然剛剛合作還不錯,但防人之心不可無,尤其在這種環境下。

    同時預防來自後方的危險。

    遺蹟中,什麼樣的危險都有可能,這些都是幾家教會的經驗,一代代傳承下來。

    通道很不好走!

    就算他們是職業者,也只能老老實實接受這種低矮、逼仄的環境,一點一點挪動腳步,小心翼翼前行。

    亞特懷疑,摩索尼爾那傢伙故意把通道設計成這樣子!

    對他而言,這條通道又高、又寬敞。

    礦洞中的通道,地面非常堅硬,真難為他們能鋪上軌道。

    不過,這樣鋪成的軌道質量可想而知,有的地方硌腳、有的地方打滑,走起來很不舒服。

    遺蹟也是神奇。

    某個文明的一角,居然能夠完好地封存下來!

    不提生命,就腳下的軌道,換成時間遠一點的古蹟怕是都不可能保存得這麼好!

    相對時間而言,完全可以說保存得非常好!

    不對,神奇的應該是靈界。

    在靈界的環境下,遺蹟才能存在。

    雖然吞噬了一個個世界,但靈界卻又包容了這些世界的存在。

    據說,沒人知道靈界有多深,包括那些人類眼中的神明也不知道。