塔維納爾 作品

第17章 不要給陌生人開門


                 兩人終於看清黑暗中的人,驚恐萬分,“是,是愚,愚人眾!”

  商人驚懼交加,還是硬撐著一口氣,“來人!我們言上茶是自有待客之道,這位朋友見識見識!”

  公子呵了一聲,兩把水刃自他的手中幻化而出,“就當是活動筋骨吧——”

  五分鐘後,無動於衷地跨過倒在地上的人,討債人已經翻遍了對方的收藏,最後將一張符籙雙手奉上。

  達達利亞捏著符籙觀察,討債人站在門邊道:“沒想到這樣的俗人還藏著百無禁忌籙,東西可是很多年都沒出現過了。”

  “討債是你的工作,你居然不能查清他們家有什麼寶物?”公子輕飄飄地說道,看也不看對方。

  “是屬下的失職。”討債人惶恐。

  “不必多說,走吧,可以收工……”達達利亞看向塔維納爾,對方正拿著那本先前商人拿在手裡的賬本,很少表露情緒的臉上有著明顯的正色。

  “可以幫我查一下這個嗎。”塔維納爾走過去,將賬本翻開,指著上面的一個地址。

  達達利亞眯眼看去,輕鬆給出回答:“當然可以。”

  第二天中午,就有人敲響了她客棧的房門,公子派人送來了他的調查結果。

  塔維納爾感慨他的效率,展開紙張閱讀起來。

  賬本上的那個地址,位於天衡山。

  會注意到它僅僅是因為賬本上給出的一個標註:順風牽了三頭豬仔,跑丟一頭,還剩倆站得起,最近糧價高,再尋老爹問問。

  初看一眼,甚至有點牛頭不對馬嘴,不過塔維納在那本筆記上見到過類似的詞語,這是人販子的黑話。

  對照著翻譯下來,意思就是:

  順路多拐了三個小孩,跑丟了一個,剩兩個身體比較好的,最近價錢不合適賣不出去,要再找新的買家。

  碼頭最近正走丟了三個小孩,很難不讓人將兩者聯繫在一起。

  收拾好東西,塔維納爾依照著地址獨自前往天衡山。

  山路也崎嶇對於塔維納爾並不算困難,她的身體與尋常人不同,不管是體力還是耐力都經過極大加強,毫不誇張的說,她能夠一掌拍碎人的頭蓋骨。