清供 作品
30、聖誕夜
“哦,天哪,別再提那個了!”布雷恩先生一臉嫌棄,“我是治安隊隊長,又不是驅魔師……”
格蕾絲用胳膊肘碰了他一下,打斷了他的話,面色凝重地向查爾斯醫生問道:“您在實驗室裡聞到了大蒜味,是嗎?”
“沒錯!就是那些該死的顏料,當初做完實驗我就該把它們扔掉!我現在還有一些頭暈,我懷疑那是一種毒氣!”查爾斯醫生為自己當初一時偷懶而感到懊悔不已。
“我想我知道布萊克先生的死因了。”
格蕾絲話音剛落,約瑟夫就說道:“那些綠色的牆紙。”
……
旅館老闆再次被找了麻煩。
面對布雷恩先生審問犯人時特有的撲克臉,他簡直欲哭無淚。
“我不知道那東西是有毒的!我和布萊克先生之前根本就不認識……”
旅館老闆已經開始想象自己在絞刑架上的慘狀了。
格蕾絲:“……”
這個人是不是有受迫害妄想症?
“咳,您恐怕誤會了。我們是想問問您,這些牆紙是在哪裡買的?”
旅館老闆原本都已經醞釀好眼淚了,聽格蕾絲這麼一問,兩泡眼淚又憋了回去,“你們……你們真的不會把我抓進監獄?”
“如果你執意要試試,我可以滿足你。”布雷恩先生面色不善地把手銬晃盪了幾下。
旅館老闆嚇得脖子一縮,“那些牆紙是去年聖誕節買的,就在小鎮東邊的弗里曼雜貨鋪。”
“以後這種綠色的壁紙,不要再用了。”
臨走時,格蕾絲這樣提醒了一句。
旅館老闆當然不再用了。
出了這種事,別說綠色的,什麼顏色的壁紙,恐怕這家旅館都不會再用了。
旅館老闆對於布萊克先生的死深感愧疚,又懷疑那間屋子裡有布萊克先生的鬼魂,從此再也沒有用那間屋子做過生意。
當然,這些都是後話了。
此時此刻,公爵大人帶著人,順藤摸瓜,找到了生產這類壁紙的工廠,從他們生產壁紙的染料間裡,發現了一種叫做翡翠綠的染料。
而這種染料,又是由一種叫做“勒舍綠”的顏料調配成的。
勒舍綠是一個名叫勒舍的
男人用砷化物礦石和酸合成的顏料。
由於這次出了命案,這種顏料被整個埃塞克斯郡明令禁止使用在室內環境當中。
在臨近聖誕節的日子,埃塞克斯郡少了一種鮮豔的綠色。
不過這對於人們來說是一件好事。
畢竟,再也不會有人像布萊克先生那樣無故慘死了。
由於旅館老闆確實對牆紙的毒性毫不知情,法庭只對他處以了一定的罰款。
亨利由於確實有對布萊克先生下毒的前科,即使最終導致布萊克先生死亡的並不是鉛,他仍舊被法官判了幾個月的□□。
布萊克夫人則被布萊克家府邸的僕人們接回了倫敦,成為了倫敦城裡最有錢的幾個寡婦之一。
出人意料的是,亨利並沒有接受布萊克先生的遺產,而是把它轉贈給了布萊克夫人。
“我不需要那些錢。”亨利摩挲著手裡的黃銅項鍊。
對他來說,未婚妻留給她的定情信物,是他最珍貴的寶物。
“等出了監獄,你有什麼打算嗎?”格蕾絲這次是單獨來的,以朋友的身份探望亨利。
格蕾絲用胳膊肘碰了他一下,打斷了他的話,面色凝重地向查爾斯醫生問道:“您在實驗室裡聞到了大蒜味,是嗎?”
“沒錯!就是那些該死的顏料,當初做完實驗我就該把它們扔掉!我現在還有一些頭暈,我懷疑那是一種毒氣!”查爾斯醫生為自己當初一時偷懶而感到懊悔不已。
“我想我知道布萊克先生的死因了。”
格蕾絲話音剛落,約瑟夫就說道:“那些綠色的牆紙。”
……
旅館老闆再次被找了麻煩。
面對布雷恩先生審問犯人時特有的撲克臉,他簡直欲哭無淚。
“我不知道那東西是有毒的!我和布萊克先生之前根本就不認識……”
旅館老闆已經開始想象自己在絞刑架上的慘狀了。
格蕾絲:“……”
這個人是不是有受迫害妄想症?
“咳,您恐怕誤會了。我們是想問問您,這些牆紙是在哪裡買的?”
旅館老闆原本都已經醞釀好眼淚了,聽格蕾絲這麼一問,兩泡眼淚又憋了回去,“你們……你們真的不會把我抓進監獄?”
“如果你執意要試試,我可以滿足你。”布雷恩先生面色不善地把手銬晃盪了幾下。
旅館老闆嚇得脖子一縮,“那些牆紙是去年聖誕節買的,就在小鎮東邊的弗里曼雜貨鋪。”
“以後這種綠色的壁紙,不要再用了。”
臨走時,格蕾絲這樣提醒了一句。
旅館老闆當然不再用了。
出了這種事,別說綠色的,什麼顏色的壁紙,恐怕這家旅館都不會再用了。
旅館老闆對於布萊克先生的死深感愧疚,又懷疑那間屋子裡有布萊克先生的鬼魂,從此再也沒有用那間屋子做過生意。
當然,這些都是後話了。
此時此刻,公爵大人帶著人,順藤摸瓜,找到了生產這類壁紙的工廠,從他們生產壁紙的染料間裡,發現了一種叫做翡翠綠的染料。
而這種染料,又是由一種叫做“勒舍綠”的顏料調配成的。
勒舍綠是一個名叫勒舍的
男人用砷化物礦石和酸合成的顏料。
由於這次出了命案,這種顏料被整個埃塞克斯郡明令禁止使用在室內環境當中。
在臨近聖誕節的日子,埃塞克斯郡少了一種鮮豔的綠色。
不過這對於人們來說是一件好事。
畢竟,再也不會有人像布萊克先生那樣無故慘死了。
由於旅館老闆確實對牆紙的毒性毫不知情,法庭只對他處以了一定的罰款。
亨利由於確實有對布萊克先生下毒的前科,即使最終導致布萊克先生死亡的並不是鉛,他仍舊被法官判了幾個月的□□。
布萊克夫人則被布萊克家府邸的僕人們接回了倫敦,成為了倫敦城裡最有錢的幾個寡婦之一。
出人意料的是,亨利並沒有接受布萊克先生的遺產,而是把它轉贈給了布萊克夫人。
“我不需要那些錢。”亨利摩挲著手裡的黃銅項鍊。
對他來說,未婚妻留給她的定情信物,是他最珍貴的寶物。
“等出了監獄,你有什麼打算嗎?”格蕾絲這次是單獨來的,以朋友的身份探望亨利。