龍芽 作品
第133章 伊麗莎白·趙
羅伯特被穩穩的揹著越走越遠,他們走出了城門,他記得那裡,很古老富有古韻,他每次來這個地方都要駐足觀看,並拍照留念,所以他記得很清楚。
天已經很黑了,出了城門一點燈光也沒有,他被一個女人揹著走出去起碼有3英里遠。
想象一下,一個螞蟻揹著大象暴走的畫面,是的親愛的,沒錯,他就是那個在螞蟻背上的大象。
基於對方救了他,羅伯特一開始沒有質疑,可當越走越遠,他甚至沒有聽到身下女人的氣喘聲時,一股寒意從腳到頭,整個人都不好了。
上帝派來的該不會不是天使,而是地獄使者?這個想法嚇的羅伯特渾身冒冷汗。
他試探的問,“女士,我們要去哪裡?”
“去更安全的地方,你大可以放心,我不會傷害你的。”
一說話他才聽出了咬緊牙關的喘息聲,很年幼的聲音,羅伯特立即為自己的胡思亂想感到抱歉。
“對不起,我不該懷疑你。”
“沒關係,不是你的錯,再等一會兒,等安全到了再解釋給你聽。”
羅伯特又放鬆了,沒別的,這位女士的口音真的特別舒服,很能安撫他的不安感,自動產生好感。
他沒有一點和外國人交流的感覺,甚至時常忘記他身處他鄉。
女士口中說的等一會兒,肯定不會一會兒,而是按英里算的,他心裡默算了一下,總共得走出去5英里遠。
這時候眼前出現了建築群,聚居地,才算真的放下心來。
他在這個國家從來不擔心生命受到威脅,除了像這次的火災一樣的自然突然災難。
女士走進了其中一家,敲門的同時對他說,“我們到了,安全了。”
如釋重負的語氣讓羅伯特意識到事情似乎並不是他以為的那麼簡單。
門幾乎是即刻打開的,就像有人在裡面專門等著他們到來一樣。
“你們終於回來了,太好了!”
開門的是個女人,沒有燈光看不太清楚,也聽不懂對方在說什麼。
貼心的是,揹著他的這位女士好心的替他翻譯了,噢,真是個好人。
等進了房間,燈光一照他才看清對方長相,有印象,在魏那裡似乎給他上過茶?
天已經很黑了,出了城門一點燈光也沒有,他被一個女人揹著走出去起碼有3英里遠。
想象一下,一個螞蟻揹著大象暴走的畫面,是的親愛的,沒錯,他就是那個在螞蟻背上的大象。
基於對方救了他,羅伯特一開始沒有質疑,可當越走越遠,他甚至沒有聽到身下女人的氣喘聲時,一股寒意從腳到頭,整個人都不好了。
上帝派來的該不會不是天使,而是地獄使者?這個想法嚇的羅伯特渾身冒冷汗。
他試探的問,“女士,我們要去哪裡?”
“去更安全的地方,你大可以放心,我不會傷害你的。”
一說話他才聽出了咬緊牙關的喘息聲,很年幼的聲音,羅伯特立即為自己的胡思亂想感到抱歉。
“對不起,我不該懷疑你。”
“沒關係,不是你的錯,再等一會兒,等安全到了再解釋給你聽。”
羅伯特又放鬆了,沒別的,這位女士的口音真的特別舒服,很能安撫他的不安感,自動產生好感。
他沒有一點和外國人交流的感覺,甚至時常忘記他身處他鄉。
女士口中說的等一會兒,肯定不會一會兒,而是按英里算的,他心裡默算了一下,總共得走出去5英里遠。
這時候眼前出現了建築群,聚居地,才算真的放下心來。
他在這個國家從來不擔心生命受到威脅,除了像這次的火災一樣的自然突然災難。
女士走進了其中一家,敲門的同時對他說,“我們到了,安全了。”
如釋重負的語氣讓羅伯特意識到事情似乎並不是他以為的那麼簡單。
門幾乎是即刻打開的,就像有人在裡面專門等著他們到來一樣。
“你們終於回來了,太好了!”
開門的是個女人,沒有燈光看不太清楚,也聽不懂對方在說什麼。
貼心的是,揹著他的這位女士好心的替他翻譯了,噢,真是個好人。
等進了房間,燈光一照他才看清對方長相,有印象,在魏那裡似乎給他上過茶?